某所で議論になっていますが、圏論でいう射ってあっちではmorphismと言ったりmapと言ったりarrowと言ったりして。mapとmorphismは違うとか、arrowとmorphismは違うとか。結局どれやねーん。
とりあえず、日本では圏=対象+射、なんでしょうかねぇ。でも、arrowを「矢印」って訳すのは、それもなぁ。
某所で議論になっていますが、圏論でいう射ってあっちではmorphismと言ったりmapと言ったりarrowと言ったりして。mapとmorphismは違うとか、arrowとmorphismは違うとか。結局どれやねーん。
とりあえず、日本では圏=対象+射、なんでしょうかねぇ。でも、arrowを「矢印」って訳すのは、それもなぁ。